HNC 羅馬字輸入法

如果你跟我一樣是完全的「韓文小白」,但平常已經很熟悉英文輸入法,那麼韓文的羅馬字輸入法就可以讓你比較快地上手輸入。否則,如果採用大宗的韓文輸入法,又要再額外背鍵位,實在是沒有很舒服。

不過韓文鍵位倒是有一個一目了然的道理,就是左手邊是子音,右手邊是母音。如此一來,保證了輸入的交錯流暢性,是挺不錯的設計。

韓文輸入法

不過反正我暫時是沒打算去折騰韓文鍵位,於是這次的韓文學習之旅,我這邊就統一採用 HNC 羅馬字輸入法(後文都簡稱為 HNC)。

可惜的是,雖然 MacOS 有自帶的 HNC,然而 iOS 卻沒有!令人嗟歎,而且摸不著頭腦,難道是有什麼作業系統適配上的問題嗎?(撰文當下 MacOS 版本為 13.1;iOS 為 16)

總而言之,我們來試著找幾個簡單的例子來輸入看看吧!

笨蛋 바보

바보 的拼法為 Ba-Bo,所以 HNC 只要按順序輸入 Ba-Bo,就完成了。真的很簡單,令人動容。

不過看過很多韓劇的我們馬上就可以指出一個問題:「我明明聽劇裡面都是唸『趴波』啊!」

沒錯,這就是發音規則的其中一條:

當「鬆音」放在開頭的時候,會讀成「緊音」。

此例中,ㅂ 就要改唸成 ㅍ。於是 바보,就讀作 Pa-Bo 了。

謝謝 감사합니다

감사합니다 的拼法為 Gam-Sa-Hab-Ni-Da,一樣按照順序輸入就可以了。

這時候就可以馬上應用我們在 바보 裡面學到的發音規則:開頭的鬆音 Gam,在讀的時候要讀作緊音的 Kam!哇,馬上學以致用。

另外,當 ㅂ 作為尾音而後面接著 ㄴ 開頭的話,此時 ㅂ 就會改成發 ㅁ 的音。(很直覺,發音起來的確會感覺比較合理)

綜合以上,最後 감사합니다 的唸法就會變成 Kam-Sa-Ham-Ni-Da 了。

我愛你 사랑해요

사랑해요 的拼法為 Sa-Lang-Hae-Yo,但這裡 HNC 就有點不一樣了:

  • 遇到ㅐae 的時候我們輸入 ay 或 ai ,而不是發音表常見的 ae。
  • 而 요 這類不帶子音的字,通常來說可以用 Shift + 母音來輸入,但因為 요 yo 這種雙母音沒辦法做到,於是我們要按順序輸入 XYO 得到。

綜合以上,사랑해요 的 HNC 輸入方法為 Sa-Lang-Hay-Xyo。