韓文小筆記之三:謝謝、忙內、對不起
謝謝 고마워
고마워 Ko-Ma-Wo 跟 감사합니다 Kam-Sa-Ham-Ni-Da 都是謝謝,但前者不是敬語,可用於平輩晚輩,後者則非常尊敬,其實日常不太常用。如果想再更尊重一點,可以在後面加一個 요 變成 고마워요 Ko-Ma-Wo-Yo 。
在 HNC 中,我們輸入 Go-Ma-Xue。
忙內 막내
막내 拼作 Mag-Nae,但卻讀作 망내 Mang-Nae,這是鼻化音的發音變化——收音 ㄱ/ㄲ/ㄳ/ㄺ/ㅋ 與以子音 ㄴ/ㅁ 為首音的音節相連時,收音會變成ㅇ。
在 HNC 中,我們輸入 Mag-Nay。
對不起 미안해
미안해 拼作 Mi-An-Hae,讀作 Mi-A-Nae。
在 HNC 中,我們輸入 Mi-Xan-Hay。
本部落格所有文章除特別聲明外,均採用 CC BY-NC-SA 4.0 許可協議。轉載請註明來自 Hi 我劉昕!
評論